TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 47:8-11

TSK Full Life Study Bible

47:8

menurun(TB) <03381> [and go down.]

Araba-Yordan(TB)/padang(TL) <06160> [desert. or, plain.]

Laut Asin(TB)/laut ....... laut(TL) <03220> [the sea.]

This was the Dead sea, or sea of Sodom, east of Jerusalem, in which it is said no living creature is found; or, at least, from its extreme saltness, it does not abound with fish like other seas. The healing of these waters denotes the calling of the Gentiles.

Sungai ...................... air(TB)/air ......................... airnya(TL) <04325> [the waters.]

47:8

ke Araba-Yordan,

Ul 1:1; [Lihat FULL. Ul 1:1]; Ul 3:17; [Lihat FULL. Ul 3:17] [Semua]

menjadi tawar,

Yes 41:18



47:9

makhluk ..................................... hidup(TB)/binatang ......................................... hidup(TL) <05315 02425> [every thing.]

sungai(TB)/sungai ........................................... sungai(TL) <05158> [rivers. Heb. two rivers.]

hidup .............................. hidup(TB)/tinggal ................................. hidup(TL) <02421 02425> [shall live.]

sangat banyak ......... terlalu(TB)/terlalu(TL) <07227 03966> [a very great.]

[Greek. for they.]

47:9

sana hidup.

Yes 12:3; 55:1; Yoh 4:14; 7:37-38 [Semua]



47:10

penangkap-penangkap(TB)/nelayan(TL) <01728> [fishers.]

Apostles and preachers of the gospel.

En-Gedi(TB)/Ejedi(TL) <05872> [En-gedi.]

ikan ... ikan-ikan(TB)/ikan ...... ikan(TL) <01710> [the fish.]

Great quantities of all kinds of fish usually caught in the Mediterranean, genuine converts of all nations, kindreds, and people.

laut besar .... laut(TB)/laut besar(TL) <03220 01419> [the great sea.]

sangat(TB)/amat(TL) <03966> [exceeding.]

47:10

penangkap-penangkap ikan

Yes 19:8; [Lihat FULL. Yes 19:8]; Mat 4:19 [Semua]

dari En-Gedi

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]

penjemuran pukat

Yeh 26:5

ada berjenis-jenis

Mazm 104:25; [Lihat FULL. Mazm 104:25]; Mat 13:47 [Semua]

laut besar,

Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6]



47:11

rawa-rawanya(TB)/arungannya(TL) <01207> [the miry places.]

Those who reject, neglect, or pervert the gospel.

[shall not be healed, they shall be. or, and that which shall not be, shall be, etc.]

mengambil(TB) <05414> [given.]

47:11

mengambil garam.

Ul 29:23; [Lihat FULL. Ul 29:23]




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA